From Indigenous Peoples in Brazil

News

Novas Tribos continua trabalhos de saúde e evangelização com yanomami

14/06/2007

Fonte: Folha de Boa Vista



Há mais de 40 anos atuando voluntariamente na prestação de saúde nas comunidades indígenas yanomami aos mais de 1600 indígenas nos pólos base de Marari, Aracá e Novo Demini, no Município de Barcelos (AM), a Missão Evangélica Novas Tribos vai continuar realizando trabalhos na região yanomami. A informação é do coordenador da Missão em Boa Vista, Wanderley Pina.

Segundo ele, apesar de diminuir o raio de atuação, a prestação de serviços aos indígenas continua através do projeto AMDE (Assistência Médico Dentária Evangelista) que é desenvolvido pela Missão Asas do Socorro, que presta serviço de aplicação de flúor, constatação de placas bacterianas, tratamento preventivo e curativo e devolução da função mastigatória aos idosos. "Com isso devolvemos a auto-estima a essas pessoas", disse.

Wanderley informou que toda a logística da Missão está à disposição da coordenação da Funasa em Roraima, com quem foi parceira na prevenção e promoção da saúde indígena. "Estamos reduzindo nossa área de atuação por falta de pessoal para trabalhar na área. Muitos saíram e nosso atendimento ficou sobrecarregado e não estava atendendo as nossas expectativas e metas, por esta razão comunicamos a Funasa para cobrir essa necessidade", disse.

Embora tenha deixado de atuar na prevenção, com vacinas e no tratamento das doenças infecto-contagiosas, como malária, tuberculose e sarampo, Wanderley disse que toda a logística e pessoal de apoio que ainda estão na área vão estar sendo parceiros da Funasa.

"No momento estamos cedendo nossas instalações para que a Funasa continue prestando os serviços na área de saúde", disse. "Até porque temos planos de continuarmos a dar nossa parcela de contribuição na área com a experiência que temos com a língua e os costumes yanomami", ressaltou.

A Missão Novas Tribos direciona o foco para o atendimento do AMDE e na educação yanomami. "Principalmente na alfabetização na sua língua materna como forma de preservar a sua cultura", disse informando ainda que o trabalho é feito com recursos próprios e com apoio logístico pontuais da Funasa, no atendimento na hora vôo e medicamentos.

Ele afirmou que já existe um movimento para a reestruturação da entidade no sentido de conseguir novos voluntários para continuar o trabalho integral que vinha realizando nestas comunidades.
 

The news items published by the Indigenous Peoples in Brazil site are researched daily from a variety of media outlets and transcribed as presented by their original source. ISA is not responsible for the opinios expressed or errors contained in these texts. Please report any errors in the news items directly to the source