De Povos Indígenas no Brasil
News
Carta enviada à Ministra do Meio Ambiente, Marina Silva
08/01/2003
Fonte: CCPY- Boletim Yanomami no.33
Watoriki, 08 de Janeiro de 2003
À Sra. Ministra do Meio Ambiente Marina Silva
"Prezada Senhora Ministra:
Nós, Yanomami, enviamos esta carta, pois queremos lhe falar. Assim que ouvimos a notícia sobre sua nomeação ficamos felizes, já que a senhora conhece bem os povos indígenas em todo o país e conhece bem a floresta, pois trabalhou com os seringueiros. A senhora sabe como proteger a floresta, por isso, tornou-se uma líder.
Quando a senhora estiver no Congresso Nacional diga a todos: "a floresta é muito grande e o meio-ambiente deve realmente ser protegido". È isso que deve ser dito a todos os deputados federais.
Nós, Yanomami, queremos proteger nossa floresta e não queremos ouvir as palavras dessa gente que quer sempre invadi-la.
Mais tarde, se a senhora quiser, pode nos chamar para conversar. Assim, juntos poderemos defender a floresta. De fato, se nós, Yanomami, não existíssemos, os brancos já a teriam devastado. Nós, pajés, protegemos também a floresta, por isso queremos apoiá-la. Se nos ajudamos uns aos outros, nós, habitantes da floresta, continuaremos a viver bem por muito tempo e vocês, brancos, poderão também viver, trabalhar, comer e banhar-se com boa saúde. É isto que queríamos lhe dizer: se nós, habitantes da floresta, nos mantivermos unidos, continuaremos vivendo bem. Nós, povos indígenas, não queremos também que vocês, brancos, briguem entre si.
Se a floresta ficar vazia, o espírito da fome chegará, as epidemias voltarão e o sol vai descer para perto da terra, assim, tudo ficará muito quente: os rios vão secar e os peixes e a caça vão desaparecer. Isso pode realmente acontecer, por isso, senhora Ministra, escute nossas palavras. Assim sendo, nós ficamos zangados também ao ouvir falar sobre a Floresta Nacional de Roraima em nossa Terra Indígena.
Convidamos a senhora para nos visitar em nossa terra, para ver de perto a nossa floresta e assim, realmente, defendê-la junto com a gente. Se a senhora vier nos ver ficaremos, realmente, muito felizes.
Estas são nossas palavras. Desejamos- lhe um bom trabalho.
Saudações do Povo Yanomami."
À Sra. Ministra do Meio Ambiente Marina Silva
"Prezada Senhora Ministra:
Nós, Yanomami, enviamos esta carta, pois queremos lhe falar. Assim que ouvimos a notícia sobre sua nomeação ficamos felizes, já que a senhora conhece bem os povos indígenas em todo o país e conhece bem a floresta, pois trabalhou com os seringueiros. A senhora sabe como proteger a floresta, por isso, tornou-se uma líder.
Quando a senhora estiver no Congresso Nacional diga a todos: "a floresta é muito grande e o meio-ambiente deve realmente ser protegido". È isso que deve ser dito a todos os deputados federais.
Nós, Yanomami, queremos proteger nossa floresta e não queremos ouvir as palavras dessa gente que quer sempre invadi-la.
Mais tarde, se a senhora quiser, pode nos chamar para conversar. Assim, juntos poderemos defender a floresta. De fato, se nós, Yanomami, não existíssemos, os brancos já a teriam devastado. Nós, pajés, protegemos também a floresta, por isso queremos apoiá-la. Se nos ajudamos uns aos outros, nós, habitantes da floresta, continuaremos a viver bem por muito tempo e vocês, brancos, poderão também viver, trabalhar, comer e banhar-se com boa saúde. É isto que queríamos lhe dizer: se nós, habitantes da floresta, nos mantivermos unidos, continuaremos vivendo bem. Nós, povos indígenas, não queremos também que vocês, brancos, briguem entre si.
Se a floresta ficar vazia, o espírito da fome chegará, as epidemias voltarão e o sol vai descer para perto da terra, assim, tudo ficará muito quente: os rios vão secar e os peixes e a caça vão desaparecer. Isso pode realmente acontecer, por isso, senhora Ministra, escute nossas palavras. Assim sendo, nós ficamos zangados também ao ouvir falar sobre a Floresta Nacional de Roraima em nossa Terra Indígena.
Convidamos a senhora para nos visitar em nossa terra, para ver de perto a nossa floresta e assim, realmente, defendê-la junto com a gente. Se a senhora vier nos ver ficaremos, realmente, muito felizes.
Estas são nossas palavras. Desejamos- lhe um bom trabalho.
Saudações do Povo Yanomami."
The news items published by the Indigenous Peoples in Brazil site are researched daily from a variety of media outlets and transcribed as presented by their original source. ISA is not responsible for the opinios expressed or errors contained in these texts. Please report any errors in the news items directly to the source